送料無料は明日まで! キャンペーン開催中のラムフロム・トイズに急げ☆

皆さん、こんにちは。ラムフロムスタッフのシマザキです。6月も残すところ後2日。と言うことで、今日はラムフロム・トイズ(lammfromm Toys)よりとってもお得なキャンペーンのお知らせです。

6月17日(金)から開催しているラムフロム8周年&リニューアル記念大感謝キャンペーン、期間終了が迫っています。税込3,000円以上のお買い上げで送料無料(※)になる大変お得なキャンペーン。皆さん、もうお買い物されましたか? まだ、と言う方はお急ぎ下さい! 期間は明日6月30日までです。気になっていたアイテムを買いそびれて後悔しないように、今すぐラムフロム・トイズをチェックしましょう。

ペアアイテムを購入するなら今がチャンス☆

ルフランルフランぬいぐるみ私のおすすめのお買い物方法は、ペアアイテムをセットで購入!です。なぜって、ラムフロム・トイズにはペアで購入すれば税込3,000円になるアイテムが結構あるからなんです。

例えば私の大好きな絵本「ルフランルフラン」のグッズ、ルフランとケナゲナのぬいぐるみはそれぞれ税込1,890円。セットにすれば、税込3,780円! もちろん送料無料です。

その他にも、リサとガスパールや、チェブラーシカとゲーナなどペアアイテムが沢山揃っています。セット買いでちょっと贅沢な気分を味わえて、しかも送料無料なんて、嬉しいですよね。もちろんペア以外にも色々な商品を組み合わせてセット買いしても楽しいですよ。いつもなら、送料が掛かってしまうからとちょっとと思っていたアイテムもお得に手に入れられるチャンスです。気になっていたアイテムをこの機会に、とか、ちょっと先だけどプレゼントをあげる予定があるから今のうちに、とか。賢く利用して、お買い物を楽しんでくださいね。

「ルフランルフラン」は、大人の女性にもファンが多い絵本作家荒井良二の人気絵本です。雑貨好きの方にも人気が高いキュートなデザインのぬいぐるみはプレゼントにも最適。もうすぐ七夕ということも絡めて・・・ルフランとケナゲナのぬいぐるみをセットでプレゼントしてみてはいかがでしょうか。

 

お得な送料無料キャンペーンは6月30日(木)まで! いつもラムフロム・トイズをご利用いただいているお客様に、おトクにお買い物を楽しんでいただけるキャンペーンをぜひご利用くださいね。

※一部地域(沖縄県、および島しょは、別途送料がかかります。ご注文後、別途送料をお見積もり・ご連絡いたします。あらかじめご了承ください。

※お支払い方法を代金引き換えにてご利用の場合、別途代金引き換え手数料がかかります。商品購入代金が、31,500円以上の場合は、代金引換手数料も無料となります。

6月30日(木)まで!ラムフロム8周年&リニューアル記念大感謝キャンペーン☆

現代アート&デザイングッズをこよなく愛する皆様、おはこんばにちはでございます☆

6月も残すところあと4日となってしまいましたが、大好評開催中の「ラムフロム8周年&リニューアル記念大感謝キャンペーン」も残すところあと4日日となりましたよ。キャンペーン最終日は金曜日や土曜日でなく、木曜日(リアルストアは閉店時間まで。オンラインストアは深夜0時まで)ですからね。気になる、または購入予定のアイテムがある方はお間違えのないよう、お買い物して下さ〜い!

 

そして、実はここでひとつお知らせでございます。昨年の公式サイトリニューアルから本日まで、公式サイトの記事を(ほぼ)一人で担当して参りましたわたくしですが、この度、別件ガム宮殿にて本業にいそしむことになりました。つきましては・・・え?本業って何? それは言えないのです。わたくしの本業は、ラムフロムのトップシークレットなので(うそ)。

ということで、これまでおつきあい下さった皆様、本当にありがとうございました。今後は、これまで「ラムフロムスタッフブログ」を担当していたスタッフたちが、おやじギャクとか抜きにですね、心機一転、ラムフロムのフレッシュで充実した内容の記事をお届けして参りますので、引き続きどうぞよろしくお願い致します☆

 

・・・といってもですね、実はわたくしも完全にいなくなるわけでなく、今後は現在放置プレイ状態の「アートグッズコラム」をボスより引き継ぎまして、不定期で記事を書く予定となっていますので、今後ともどぞよろしゅうお願い致します♪

では次回は「アートグッズコラム」にてお会いしましょう!

それまでアデュー♪

奈良美智 ☆Too Young to Die Dish☆

Please choose language
ENGLISH
中文

中文

Yoshitomo Nara:Too Young To Die Dish本週為大家介紹龐克系奈良美智商品Too Young to Die Dish!!

lammfromm staff 之間都暱稱為「Nara Dish」的「Too Young to Die」Dish其實是超大尺寸的煙灰缸~ 對有抽煙習慣的朋友來說大尺寸的Nara Dish煙灰缸真是太方便了呢!啊、不對不對,抽煙有害身體健康,抽煙的朋友還是要注意一下喔。刁根煙的小女孩加上Too Young to Die字句,也許Nara Dish會讓你不知不覺就把煙戒掉了?

當然不管是否抽煙,大家都愛不釋手的Nara Dish,這麼可愛怎麼捨得拿來當煙灰缸呢!?

直徑有25公分的Nara Dish,陶器質感非常適合拿來裝飾在房間或客廳,存在感滿點喔~ 另外也很推薦用來當作置物盤,放鑰匙、手機等小東西喔!奈良美智也實際在用的Nara Dish,在他的紀錄片電影「跟著奈良美智去旅行」裡有悄悄的出現在奈良美智的工作室裡喔~ 眼尖的朋友也許在看電影時有發現,大家也可以試著找一下,看看奈良美智在Nara Dish裡放了什麼東西(笑)。

 

ENGLISH

The best collection for smokers!? “Too Yong To Die” Dish of Yoshitomo Nara!
Yoshitomo Nara’s art product Nara dish is from his artwork “Too Yong To Die” in 2001. This big size dish is made as an ashtray. Languid smoking girl with an impressive phrase, maybe it will be a helpful ashtray for quit smoking?
Nara dish is made by ceramic, and its size is about 25cm diameter. Nara dish is too lovely to use it as an ashtray. How about use it as a fashionable item to decorate your sweet home!

 

お知らせ:ラムフロム8周年&リニューアル記念大感謝キャンペーンスタート!

ラムフロム・ ザ・コンセプトストアより本日は、6月17日(金)からスタートの「ラムフロム8周年&リニューアル記念大感謝キャンペーン」のお知らせですよ〜☆

キャンペーン期間:2011年6月17日(金)から6月30日(木)まで

え〜さて、ここのところ公式サイト更新が滞っていて大変申し訳ございません。決してさぼっていたわけではないのですが、最近わたくしの大のお気に入り「NHK_PRツイッター」風に弁解しますと、わたしくし、ここのところちょっと、別件バウワーならぬ、別件ガム宮殿にて本業?にいそしんでおりまして、ラムフロムのお店もリニューアルの準備やら作業やらでわらわらしていて、そのためにちょびっと、ほんのちょびーっとですが、サイト更新が出来ない状態でございましたこと、ここにお詫び申し上げます(ぺこり)。

え〜ということで、お久しぶりの更新記事はビッグなお知らせでございます☆

オンラインストア 3000円以上送料無料キャンペーン

ラムフロム8周年と、ラムフロムのリアルショップ新装オープンを記念して、ラムフロムのオンラインストアでは、2011年6月17日(金)から6月30日(木)まで送料無料キャンペーンを開催致します!

ラムフロム・ザ・オンラインストア及びラムフロム・トイズにて、商品合計額3,000円(税込)以上のお買い上げで配送料が無料(※)になります。夏の必須アイテム、Tシャツや気になっていたあのアイテムを送料無料で手に入れるチャンスをお見逃しなく! この機会にぜひお買い物をお楽しみください。

 

※一部地域(沖縄県、および島しょは、別途送料がかかります。ご注文後、別途送料をお見積もり・ご連絡いたします。あらかじめご了承ください。

※お支払い方法を代金引き換えにてご利用の場合、別途代金引き換え手数料がかかります。商品購入代金が、31,500円以上の場合は、代金引換手数料も無料となります。

ラムフロムの直営店全商品10%OFFセール

ラムフロムの直営店「ラムフロム東京」では、8周年とリニューアルオープンを記念して、全商品10%OFFセール(※)を同時開催致します!

ラムフロム・ザ・コンセプトストア直営店舗では期間中、全商品を一割引で販売いたします(※一部除外商品あり)。ぬいぐるみからクッション、キッチン雑貨、ポスターなどどれも10%引きでご購入いただけます。店舗限定販売の商品もございますのでぜひ店舗にも足をお運び下さい☆

※アート作品、限定ポスターは割引対象除外となります。あらかじめご了承下さい。

 

以上、お知らせでした☆ それでは、わたくしは再び別件ガム宮殿へと戻ります!(キリッ) 皆様、どうぞラムフロムでお買い物を楽しんで下さいね。スタッフ一同、お待ちしておりま〜す♪

藝術與時尚的融合-CULTURAL TIES

Please choose language
ENGLISH
中文

中文

kusamayayoi CULTURAL TIES大家都說女人的衣櫥裡永遠都少一件衣服,那男人的話也許就是永遠都少一條領帶?這次要為大家介紹的是讓人一眼就難以忘記的藝術商品CULTURAL TIES。

倫敦Jariwala/westzone Gallery的負責人Kapil Jariwala策劃的活動「CULTURAL TIES PROJECT」,在此企劃中誕生的藝術商品「CULTURAL TIES」。Kapil Jariwala邀請世界各國的當代藝術家設計各自的領帶,想藉此促進各國之間的文化交流,也希望追求衣飾配件「領帶」的更大可能性。不僅歐美,亞洲當代藝術家如草間彌生、會田誠等人也都響應了此活動。

lammfromm要推薦給大家的是堪稱代表日本的當代藝術家草間彌生的CULTURAL TIES。有「前衛藝術女王」之稱的草間彌生從小就患有神經性視聽障礙,她所看到的世界佈滿了圓點並進而形成無限網狀延伸的奇妙空間。投身於藝術的草間彌生把自己看到的一切化為作品,佈滿斑點和無限網狀並且用色強烈有如身處奇幻世界。現年已超過80歲的草間彌生仍持續創作,作品超越年代到現在依然深得大家的喜愛。

嶄新的融合藝術與時尚,CULTURAL TIES不僅可穿戴也可收藏。不論是喜歡草間彌生,還是喜愛藝術、追求獨特的你,千萬不要錯過。

 

CULTURAL TIES由義大利知名紡織公司RATTI限量手工生產製作,領帶反面並繡有藝術家簽名;每條領帶都附有收納盒和寫有編號的保證卡,並且附贈一本CULTURAL TIES Catalogue,收錄有參加此次活動的藝術家所設計的領帶和介紹(英文)。

ENGLISH

Cultural Ties Project is started by Kapil Jariwala, owner of Jariwala/westzone Gallery in London. Cultural ties are designed by leading artists from around the world and hand made by the Ratti silk mills in Como, Italy.

Each tie is limited edition of 300 and has artist’s embroidered sign on the back of neck tie. Boxed in a specially made acrylic case and has a guarantee card with serial number. Moreover, with a Cultural Tie catalogue thrown in.

Extraordinary cultural ties are both wearable and a collectable accessory, as a rare and innovative fushion of art and fashion.

Yayoi Kusama is one of the most popular Japanese contemporary artists known for polka dots and infinity nets art works.